Mluv jako Frank Sinatra

{h1}

Staré modré oči. Předseda představenstva. Frank Sinatra byl ztělesněním americké mužské chladnosti. Když vešel do jakékoli místnosti, jeho sebevědomý výprask vytvořil elektrický náboj. Ženy s ním chtěly být a muži chtěli být jím.


Část mužské a chladné přítomnosti Sinatry pocházela ze způsobu, jakým mluvil. Podívejte, Frank měl způsob, jak oživit každou část života, dokonce i angličtinu. Neformální konverzace opepřil frázemi a slovy, která pro nezasvěcené zněla jako hromada blábolů. Přesto to lidi zaujalo a chtělo být součástí zdánlivě exkluzivního bratrství, které používalo toto tajné lingo. Nejenže to vytvořilo magnetickou přitažlivost, ale jednoduše to znělo zatraceně skvěle.

Níže je slovník tajného jazyka muže Franka Sinatry. Hoďte pár těchto slov do svých rozhovorů mezi přáteli. Pravděpodobně budete mít zvednuté obočí, ale stejně jako Frank dodáte jiskru i těm nej pozemským interakcím.


  • Taška - Stejně jako v „mé tašce“ je zvláštní zájem člověka.
  • Barn burner - Velmi stylová, elegantní žena.
  • Beard - Mužský přítel, který funguje jako „krytí“, obvykle pro mimomanželské vztahy.
  • Brouk - Dívka, která se obléká do honosných šatů.
  • Big-leaguer-vynalézavý muž, který zvládne každou situaci.
  • Pták - Eufemismus, který se někdy používá v souvislosti s pánevní částí.
  • Bombsvillle - Jakýkoli druh selhání v životě.
  • Široký - láskyplný výraz pro dívku nebo ženu se sex -appealem.
  • Bum - Osoba, která je opovrhována, nejčastěji spojována s lidmi v médiích.
  • Bunter - Muž, který selhává téměř ve všem, co dělá, opak plynatosti.
  • Charley - Obecný výraz pro každého, jehož jméno bylo zapomenuto. Viz také Sam.
  • Chick - Mladá a vždy hezká dívka.
  • Clam-pie-Večírek nebo posezení.
  • Clyde - Slovo používané k pokrytí mnoha osobních postřehů: viz: „Nelíbí se mi její clyde“, znamená „Nelíbí se mi její hlas“ atd.
  • Cool - Termín obdivu k osobě nebo místu. Alternativní slovo, které znamená totéž, je šílené.
  • Creep - Muž, kterého z jakéhokoli důvodu nemají rádi.
  • Drobek - někdo, ke komu nelze projevit respekt.
  • Dame - Obecně hanlivý výraz pro pravděpodobně neatraktivní ženu. Slovo pes je také někdy nahrazeno.
  • Dig - Termín uznání pro osobu nebo věc, jako v „Vykopávám ji“.
  • Umírající - jako v případě „umírám“, což znamená „jsem trochu rozrušený“.
  • Konec - Slovo, které znamená, že někdo nebo něco je nejlepší.
  • Endsville - Termín vyjadřující totální selhání a podobný výrazu bombsville. Viz ville.
  • Fink - Muž, na kterého se nelze spolehnout, jehož loajalita je podezřelá.
  • První základ - začátek něčeho, obvykle se používá v případě selhání, když ho někdo nedosáhl.
  • Zlomenina - Jak je uvedeno v části „To mě zlomí“, což znamená „To je zábavný vtip“.
  • Plyn - Skvělá situace jako v „Den byl plyn“.
  • Benzín - Termín pro alkohol, konkrétněji Frankův oblíbený nápoj, Jack Daniel’s Tennessee Whisky.
  • Gasser - Muž nebo žena velmi obdivovaná, považovaná za nejlepší nebo „Konec!“
  • Gofer - někdo, kdo dělá podřadné práce nebo dělá pochůzky, například „jděte na drink“ atd.
  • Dobrou noc všem - Pojem invektiva ke změně předmětu konverzace.
  • Groove - Stejně jako v „in the groove“, termín obdivu nebo schválení.
  • Harvey - Muž nebo žena, která jedná hloupě nebo naivně; někdy zkráceno na „Harve“.
  • Hacked - Slovo, které se používá k popisu někoho, kdo je naštvaný, jako například „Je nabourán.“
  • Ahoj! - Výkřik překvapení nikomu konkrétnímu, když je vidět krásná žena.
  • Hunker-Jack-of-all-tradees spíše jako gofer.
  • Vtipy - termín používaný k popisu hercových linií ve filmovém scénáři.
  • Ztratíme Charleyho - termín používaný mezi intimními osobami, které se chtějí zbavit nudy ve své společnosti.
  • Uzamčeno-Stejně jako v případě „vše uzamčeno“ termín pro nadcházející datum nebo zakázku, soukromou nebo veřejnou.
  • Poražený - Každý, kdo si v životě udělal nepořádek, příliš pije, dělá si nepřátele atd.
  • Mish-mash-Podobně jako poražený, ale týká se konkrétně ženy, která je popletená.
  • Myš - Obvykle malá, velmi ženská dívka, která zve k mazlení.
  • Nikde - Pojem selhání, který se obvykle vztahuje na osobu, tj. „Není nikde“.
  • Kurzy - Používá se v souvislosti s důležitými rozhodnutími, například v části „Pravděpodobnost není správná“, což znamená, že někam nejdete, nic nepřijmete nebo si něco nekoupíte.
  • Původní poražený - Muž nebo žena bez talentu; někdy více plně vyjádřeno jako: „On (ona) je původní poražený Major Bowes Amateur Hour.“
  • Platinum - Mít velké srdce, velkorysé. 'Jsi platinová, kočičko!'
  • Hráč - termín pro muže, který je od přírody hazardní hráč, který si snadno najde přátele a nikdy se nevzdává zkoušení.
  • Punks - Jakákoli nežádoucí osoba, zejména mafiáni, gangsteři nebo zločinci.
  • Quin-odvozující termín pro jakoukoli dívku nebo ženu, kterou lze snadno vyzvednout.
  • Déšť - Jako: „Myslím, že bude pršet“, což naznačuje, že je čas opustit nudné setkání nebo večírek.
  • Ring-a-ding-Termín schválení pro krásnou dívku, viz „Jaký široký prsten!“
  • Sam - Používá se stejným způsobem jako Charley pro osobu, jejíž jméno bylo zapomenuto, nejčastěji aplikováno na ženy.
  • Podvod - podvádět v hazardu, jako například „Hej, co je to podvod?“
  • Scramsville - Utéct.
  • Sharp - Osoba, která se dobře a stylově obléká.
  • Smashed - Slovo používané k popisu někoho, kdo je opilý. Občas byl nahrazen výrazem „naštvaný“.
  • Square - Osoba omezeného charakteru, ne nepodobná Harveyovi.
  • Swing - Chcete -li se potloukat a pít, kouřit, zpívat, obecně se uvolněte.
  • Tomato - Jako ve „zralém rajčeti“, žena připravená na svádění nebo dokonce na manželství.
  • Twirl - Dívka, která miluje tanec. Alternativním slovem se stejným významem je „Twist“.
  • Ville - Přípona používaná k označení změn v jakékoli dané situaci. Viz Endville atd.
  • Wow-ee wow wow-výraz radosti, radostného očekávání a eufemismu pro mazlivou zábavu.

Hudební návrhy

Potřebujete další pomoc při zachycení toho Sinatrova naparování? Poslechněte si některé melodie ze hry Old Blue Eyes.

My Way: To nejlepší od Franka Sinatry
To nejlepší od Franka Sinatry


Poslechněte si také můj podcast o životě Franka Sinatry:



Související články

Zdroje

The Frank Sinatra Scrapbook: His Life and Times in Words and Pictures